المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : علامات العجمة أو المعرَّب


:: بحر ::
03-04-2010, 02:37 PM
http://www.ruowaa.com/vb3/uploaded/2009/15842/1258262141.gif
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
في باب الممنوع من الصرف تجد العلمية والعجمة أحد العلل التي تمنع الاسم من الصرف ويصادفنا كثير من الكلمات قد نجهل معناها فنلحقها بالعجمة
ولكن هذه قواعد عامة يعرف بها الأعجمي من اللفظ العربي جمعتها لكم من عدة كتب :
هناك طرق سبعة لمعرفة الأعجمي :
1- أن يعرف بالنقل عن إمام من أئمة العربية أي ينص على أن هذه الكلمة أعجمية.

2- أن يكون خارجا عن أوزان الأسماء العربية: وذلك بأن يخرج الاسم عن أوزان الأسماء العربية، نحو إبْرِيسم؛ فإن مثل هذا الوزن مفقود في أبنية الأسماء في اللسان العربي.

3- أن يكون أوله نون ثم راء كنرجس فإنه لا يعرف في العربية اسم هذا حاله

4- أن يكون آخره دال بعدها زاي كـ : مهندز ، أو دال بعدها ذال كبغداذ.

5- أن يجتمع فيه :
جيم مع صاد كصولجان
جيم وقاف كمنجنيق
جيم وكاف كجنكيز
جيم وطاء كطاجن
سين وذال كسذاب
صاد وطاء كصراط " وحكموا بأن الصاد مبدلة من السين وليستا لغتين"
طاء وتاء كطست
6- أن يكون رباعيا أو خماسيا عاريا من الحروف الذلاقية " الباء ، الراء ، الفاء ، اللام ، الميم ، النون ".
وهي مجموعة في قولك: (مُرَّ بنفل) ؛ فإنه متى كان عربياً فلا بد أن يكون شيء منها نحو: سفرجل، وقُذعمل، وقِرْطَعْب، وجَحْمَرش؛ فإذا جاءك مثال خماسي، أو رباعي بغير حرف أو حرفين من أحرف الذلاقة فاعلم أنه ليس من كلامهم مثل: (عفجش) و (خظائج).

7- أن يأتي الاسم وفيه لام بعدها شين فإن الشينات في العربية كلها قبل اللام .
وقد نظم السيوطي بعضها بقوله :



وتــــعــــرف الــعــجــمــة بــنـــقـــل وأن
يخرج عن وزن به الاسم اتزن
وإن تـلا فــي الابـتـداء الـنـون را
والـــــــدال زاي أو ربـــاعــــي عــــــــرا
عــــــــن الــــذلاقــــة ومــــــــا ذا تـــبـــعـــا
والـصـاد أو قــاف وجـيــم جـمـعـا


8- اجتماع الباء، والتاء، والسين: مثل: بستان.

10- يندر اجتماع الراء مع اللام إلا في ألفاظ محصورة: مثل: ورل.

13- الدراسات التاريخية والبحوث العلمية: فبذلك يمكن القول: إن هذا الحيوان، أو النبات، أو الدواء ليس موجوداً في جزيرة العرب، وبذلك نعرف أن الكلمة ليست بعربية.

هذا وقد وجد الباحثون بعد الاستقصاء أن أكثر ما دخل العربية من أسماء المعبودات والمصطلحات فهو من الهيروغليفية، والحبشية، والعبرانية، وذلك كألفاظ الحج، والكاهن، وعاشوراء من العبرانية.

وأما أسماء العقاقير والأطياب فأكثرها هندي كالمسك؛ فإنه في اللغة السنسكيرتية (مشكا) والزنجبيل فهو فيها (زنجابير).

وأكثر ما يكون من أسماء الأطعمة والثياب والفرش، والأسلحة، والأدوات، والملابس، والأواني فهو من الفارسية.

اريج الجنه
03-04-2010, 03:19 PM
بارك الله بكِ
على الشرح الوافي
لا خلا و لا عدم
دمتِ

:: بحر ::
05-04-2010, 08:54 PM
أسعدني مروركِ عزيزتي ,,
:11rob:
وُفِّقتِ ,,